Зоя Дюбоа е родена в София. Още от малка, от училищната скамейка, тя проявява жив интерес към литературата и често се затваря в стаята си с някоя книга.
По онова време, когато да си издаден не беше лека работа, авторът Крум Немирников написва разказ за бабата на Зоя Дюбоа и книжката е публикувана. Тогава писателката е само на 4-5 години.
През 1990 г. завършва средно образование в столицата в еднa от най-елитните гимназии. Докато живее в София тя се движи в така наречените четящи среди, в които се среща с люде като Иван Робанов – автор, издал много книги на историческа тематика.

Среща се с Леда Милева – една от приятелките на Мерсия МакДермот, с която животът ще я срещне по-късно.

На 17 годишна възраст заминава за Франция, записва се в “Alliance Française” и продължава изучаването на френския език, който ѝ е любимият след българския език.
След няколко семестъра в “Alliance Française”, се записва в Сорбоната, където изучава
“Език и френска цивилизация” като дълбоко се интересува от френските философи, от художниците, от всички френски писатели и поети и от каузите, за които всички те са се
борели.

По-късно се записва във “Institut Britannique de Paris” – вечерно обучение за преводачи.
Успоредно с него учи в “Centre de langue et civilisation italienne” в Латинския квартал, в центъра на Париж, в продължение на десет години, като редовно пътува до Италия, за да приложи знанията, които той ѝ дава.
Така Зоя Дюбоа се утвърждава като преводач. Една от най-известните книги, която превежда е написана от Мерсия МакДермот, с която се запознават в Уъртинг – градът, в който, така уважаваната историчка, писателка, доктор на историческите науки живее през последните години от живота си. Нейната книга “За свобода и съвършенство – биография на Яне Сандански” е публикувана във Франция за първи път на 26 март 2020 година от издателство “Le lys bleu”. След публикуването на този превод на френски Зоя Дюбоа става представител на България в ATLF (сдружение на франкофонските преводачи със седалище в Париж).

След като се омъжва за Жак Дюбоа, те многократно посещават България. Въпреки чуждия си произход Жак Дюбоа много харесва нашата страна и непрестанно разказва на всички свои приятели за това колко красива,приятна и очарователна страна е нашата Татковина, както и нейното население.
В своята професия на езиковед (писател, преводач, издател…), Зоя Дюбоа е силно подкрепяна от съпруга си, който е архитект и на чиито приятели е възложено да съставят архитектурния план за възстановяването на Нотр Дам, след пожара.

Първите творби, които авторката написва и публикува са на френски език. Те са за
деца и са публикувани под псевдонима Франсоаз Дювал. През 2015 година третата ѝ творба става бестселър и носи заглавието “Sarah joue les Pères Noël /Сара играе Дядо Коледа“.

На български език тя е написала две книги до момента.

Първата от тях е “150 години от рождението на Яне Сандански”, която издава по този повод през 2022 година, когато е поканена от община Кресна да участва в тридневните тържества.

Втората ѝ книга на български има заглавие “По пътищата на историята – От Лютеция до Фанагория”, разказва за Франция и България, както едно време така и днес, като
авторката дава информация и за това, което ги свързва.

Интересът, който френските читатели проявяват към нейните преводи, както и към нейните творби ѝ вдъхва нови сили за написване и преводи на други книги, а също така и за рисуването на някои картини, които са посрещнати с интерес във Франция.

От 6 години авторката посещава кръжок по изобразително изкуство, като нейни картини участват на изложби в Париж.

Понастоящем Зоя Дюбоа подготвя други книги: едната е по случай 110 години от
гибелта на Яне Сандански
, както и една книга в превод, която никога до сега не е издавана у нас и според нея би заинтересувал силно читателите.

За вас събра материали и написа: Венета Терзиева

.

By WeTer

Вашият коментар

Translate »
Българският Берлин
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.