Таня Иванова е родена в София.
От 1995 г. живее в Барселона (Испания), където работи като преводач от български, руски и английски на испански и каталунски език.
През всичките тези години е останала неразривно свързана с България като организатор на пътувания с културно–опознавателна цел.
Председател е на асоциация „Къща Тракия, България в Каталуния“ — организация от културен характер, чиито интереси са свързани не само с интеркултурния обмен между държавите и разпространението на българските обичаи и традиции, но и на древната тракийска култура, чиито наследници сме.
Таня е любознателна и неуморна пътешественичка, любителка е на фотографията и на литературата.
Написва първото си стихотворение, когато е едва на осем години. Кореспондент е на български и на испански вестници и списания.
Член е на Съюза на българските журналисти, на Конфедерация на българските писатели и на Българска Академия на науките и изкуствата (БАНИ).
През 2011 г. излиза от печат романът ѝ „Срещи с Лудия“, написан на испански и преведен от самата нея на български език.
През 2012 г. издава сборника с етюди „Споделена самота“, също в превод от испански език.
„Трансформация“ е първата ѝ стихосбирка, която включва произведения, написани между 1997 2009 г. Издадена е пред 2013 г. от собственото ѝ издателство „Лунна светлина 13“ , заедно с втория ѝ роман „Изневерявай“.
„Нежност и страст“ е втората ѝ стихосбирка, която включва стихове от 2014 г. През същата година издава и още една стихосбирка —„Разстояние“, където е и автор на корицата.
Романът ѝ „Истинска любов на шега“е написан съвместно с варненския автор Славян Йоргакиев.
През септември 2015 г. печели Втора награда на VI Международен фестивал „Мелнишки вечери на поезията“ за стихотворението „В друго лято“ от стихосбирката „Отворена врата към рая“.
Стихосбирката ѝ на испански език „Позволи ми да ти поговоря“. („Реmíteme que te hable“), освен в печатен вариант е издадена и като аудиокнига.
През 2019 г. Таня издава сборник на български поети с картини от изложбата на испански и латиноамерикански художници – „Пъстър свят“ и детската книжка с илюстрации от деца „Приказка за чудния юнак“ (на български и на испански език).
Следва издаването на още един сборник на поети с четка – „Нарисувай ми стих“.
След него, през 2020 г., тя издава и „Нарисувай ми любов и вино“, посветен на двойния
празник Свети Валентин и Трифон Зарезан, последван от хумористичния сборник „Много се смей дълго живей“, сборниците „Изкуство по време на пандемия“, „Лято след пандемия“ и „Коледа по време на пандемия“.
През февруари 2021 г. излиза от печат и второто издание на „Нарисувай ми
любов и вино – 2“.
Следват го сборниците: „Благодаря ти, мамо“, „Много се смей, дълго живей“, „Великден по време на пандемия“, „Език мой роден мил, в себе си магия скрил“, „Изкуство по време на пандемия – 2“ и „Моята Коледа“.
През 2022 г. излизат от печат и сборниците „Нарисувай ми любов и вино – 3“ , „Благодаря ти,мамо – 2“ и „Много се смей, дълго живей– 3“, „Език мой роден мил, в себе си магия скрил – 2“, „Нашите деца – грейнали слънца“, „Лято мое, остани“, „Това е есента – вълшебница добра“
и „Моята Коледа – 2“.
През 2023 г. — сборниците „Нарисувай ми любов и вино – 4“ , „Благодаря ти, мамо – 3“, „Много се смей, дълго живей – 4“, „Език мой роден мил, в себе си магия скрил – 3“, „Нашите деца — грейнали слънца – 2“ и „Това е есента — вълшебница добра – 2“.
През 2024 г. — сборниците „Нарисувай ми любов и вино – 5“ , „Благодаря ти, мамо – 4“, „Много се смей, дълго живей – 5“, „Език мой роден мил, в себе си магия скрил – 4“,
„Нашите деца — грейнали слънца – 3“.
„Тези нейни проекти, обединяват поети, белетристи и художници от страната и чужбина се
реализират от собственото ѝ издателство — „Лунна светлина 13“.
Таня е също и художник. Със свои картини е участвала в колективни изложби в Барселона, в Опорто — Португалия и в Стокхолм — Швеция.
Taня Иванова е носител на поредица награди от престижни литературни конкурси у нас и в чужбина, като:
Първа награда на престижния литературен конкурс „Дъжд от букви“, в гр. Толедо (Испания)
Награда от Фондация „Букви като сабя“ за стихотворението ѝ „Без родина“ („Apátrida“),
представено на испански език.
Специална награда през 2022 г. на Конфедерацията на българските писателите за „Синтез на поетично и художествено майсторство“.
Стихосбирката на Таня Иванова на английски език „I chose to be alive” („Избрах да бъда жива“),
е написана по време на обиколката ѝ с мотоциклет в Южна Индия — от щата Керала до щата Гоа и обратно, която става Бестселър в Амазон.
През 2022 г., писателката получава специална награда за високи постижения в поезията и Втора награда в раздел „Проза“ за разказа си „Среща или раздяла“ на Международния конкурс „Златно перо“, организиран от Световната асоциация на поетите и представен в гр. Балчик.
През 2023 г., Таня Иванова получава Първа награда за художествено майсторство на
пътеписна литература с високо обществено–възпитателно значение на ежегодния литературен конкурс за авторско художествено майсторство на българите в Хамбург — Германия.
След тoлкова впечатляваща творческа биография, бих могла да кажа, че нямам търпение да се запозная с тази забележителна личност – Таня Иванова , на международния форум, който организираме с Валентин Григоров, заедно с българската Асоциация за културен обмен в Милано, на 2 и 3 ноември,тази година.
Информация за Книгите на Таня Иванова или Издателство Лунна светлина 13, може да откриете, като кликнете върху линковете.
Фотография – от личния архив на писателката.
За вас състави: Венета Терзиева
03.10.2024, Берлин